تسجيل الدخول
برنامج ذكاء اصطناعي من غوغل يكشف السرطان       تقنية الليزر تثبت أن الديناصورات كانت تطير       يوتيوب تي في.. خدمة جديدة للبث التلفزيوني المباشر       الخارجية الأمريكية تنشر ثم تحذف تهنئة بفوز مخرج إيراني بالأوسكار       الصين تدرس تقديم حوافز مالية عن إنجاب الطفل الثاني       حفل الأوسكار يجذب أقل نسبة مشاهدة أمريكية منذ 2008       تعطل في خدمة أمازون للحوسبة السحابية يؤثر على خدمات الإنترنت       حاكم دبي يقدم وظيفة شاغرة براتب مليون درهم       ترامب يتعهد أمام الكونغرس بالعمل مع الحلفاء للقضاء على داعش       بعد 17 عاما نوكيا تعيد إطلاق هاتفها 3310       لافروف: الوضع الإنساني بالموصل أسوأ مما كان بحلب       فيتو لروسيا والصين يوقف قرارا لفرض عقوبات على الحكومة السورية       بيل غيتس يحذر العالم ويدعوه للاستعداد بوجه الإرهاب البيولوجي       ابنا رئيس أمريكا يزوران دبي لافتتاح ملعب ترامب للغولف       رونالدو وأنجلينا جولي ونانسي عجرم في فيلم يروي قصة عائلة سورية نازحة      



В тишине, но не в безмолвии: как люди говорят и творят на языке жестов


ТАСС, 22 сентября,

Мы считаем глухих и слабослышащих людей инвалидами. На самом деле они — просто люди, говорящие на другом языке. И на нем можно не только говорить, но и рассказывать анекдоты, снимать скетчи, и даже петь.
Говорить и думать на жестах

Анна Ефимова училась на военного инженера-оптика, а работала то продавцом, то секретарем, пока однажды не увидела, как в кафе неслышащие парень и девушка говорили с помощью жестов. Анну это так заворожило, что на следующий же день ей нашли преподавателя жестового языка.

Глухие люди общаются по-разному. Одни говорят голосом, другие нет. Тем, кто не только не видит, но и не слышит, помогает пальцевая азбука — со стороны кажется, что два человека долго жмут друг другу руки. Есть калькирующий язык, когда каждое слово в предложении просто заменяется жестом. Но большинство людей, выросших в глухих семьях, говорят на жестовом языке. В разных странах он разный. Жестовый язык, на котором говорят в России, никак не соотносится с русским. Для нас это полноценный иностранный язык со своей структурой — как английский или японский. И Анна учила язык так, как учат английский или японский: сначала уроки с носителем языка, потом — жизнь в неслышащей семье.

"Поначалу был азарт — смогу ли я? Оказывалось, что не могла, — говорит Анна. — У нас была группа из 10 человек, и у всех получалось. А мне надо, чтоб получилось сразу и хорошо. А так не выходило! Я доходила до истеричных бросаний бумажек, вставала, говорила — все! Все неправильно, ничего не могу! Приходила домой, выдыхала, решала, что сдаваться нельзя…"

Постепенно Анна начала понимать структуру языка. Ходила на встречи глухих, играла с ними в "мафию". Говорить у нее поначалу получалось лучше, чем понимать. "Люди разговаривают на жестах по-разному, — рассказывает она. — Это как почерк — вы можете прочитать не каждый почерк, особенно если он немножко кривоват. Глухие люди словно пишут в воздухе, рисуют".

Сейчас Анна работает переводчиком в медицинском центре и умеет думать на жестовом языке. Если произнести фразу "я поставила чашку на стол", она "увидит" два жеста. А разговаривая на жестовом языке, Анна словно говорит всем телом. Слышащие друзья смеются, что она "переходит на птичий язык" — причмокивает, как это часто делают глухие люди.
Петь руками и телом для глухих людей

Чтобы по-настоящему понять язык, Анна решила переводить песни.

"Учить предложения "я пришел домой" бессмысленно. Никто не разговаривает короткими фразами. Вы же не говорите: "Я пришла домой, взяла стул, села"? Вы рассказываете историю, — объясняет она. — В песнях есть история, которую надо перевести от начала и до конца. Надо было думать — как эту фразу сказать на жестах". Сейчас у Анны есть канал на YouTube. У ее роликов — тысячи просмотров. А певица Елка, увидев, как Анна исполнила жестами одну из ее песен, предложила сделать что-нибудь вместе.

"Я раскладываю текст песни на смысловые блоки, а их перевожу на жестовый язык. Потом включаю музыку и пытаюсь попасть жестами в ритм песни. Строка из двух-трех слов может содержать четыре-пять жестов. Очень важно допеть руками, когда певец допел голосом, — объясняет Анна. — Когда я исполняю песню, надо одновременно слышать музыку и думать картинками. Один кадр может сниматься по 15–20 раз. Потому что в какой-то момент ты перестаешь мыслить жестами и слушаешь голос певца". Так можно донести до неслышащего человека не только смысл песни, но и музыку. Абсолютно глухих людей не бывает — человек всегда чувствует ритм. И глядя на Анну, видит, быстрые у нее жесты или медленные, резкие или нежные, плавные или четкие. 
Снимать скетчи на своем языке

Если на языке жестов можно петь, то рассказывать истории и делать постановки — тем более. Кирилл и Карина Гайдамащук — брат и сестра из Южно-Сахалинска, им 14 и 13 лет. И они, и их родители не слышат — это врожденное. Ребята учатся в общеобразовательной школе. А еще они снимают скетчи на жестовом языке. У их канала на YouTube более трех тысяч подписчиков, у группы в "Вконтакте" — почти четыре тысячи. 

"Я начал снимать в восемь лет, — рассказывает Кирилл. — Я люблю шутить и хотел поделиться своим юмором. Мне хотелось смеяться со всеми. Так родилась идея снимать видео. Потом начал выкладывать в соцсети. Люди смотрят, а мне приятно читать комментарии и отвечать на вопросы. Так завязываются отношения, появляются новые друзья".

Кирилл все делает сам: придумывает сценарии, снимает на телефон, иногда играет в ролике несколько ролей. В скетчах играет и его сестра Карина. Правда, для нее сейчас важнее спорт — она серьезно занимается горными лыжами. Год назад брат и сестра взяли золотые медали на Всероссийской зимней спартакиаде по спорту глухих.

"В моей голове постоянно много идей для смешных роликов, — делится Кирилл. — Я очень хочу стать настоящим актером и режиссером".

Неслышащие люди так же, как и все остальные, хотят смотреть юмористические программы, смеяться и слушать анекдоты. Но если у слышащих есть Comedy Club или КВН, то глухие этого лишены. В том числе поэтому видео Гайдамащуков популярны — они заполняют пустующую нишу. Похожая история у Зины Нестеркиной, рассказчицы анекдотов из Электростали. Ей 52, она не слышит от рождения, как и ее родители. "Голосом я говорить могу, но не все понимают, — объясняет она. — Я с детства люблю узнавать и рассказывать новые анекдоты". А иногда Зина рассказывает реальные истории, и в комментариях под ними пользователи делятся своим и даже просят советов. У Зины более десяти тысяч подписчиков на YouTube и более девяти тысяч — в "Вконтакте". 

Мало кому из слышащих людей придет в голову просто так выучить жестовый язык. Мы учим английский, потому что он универсален. Мы учим итальянский, если мечтаем о Риме и Венеции. Но выучив жестовый язык, можно начать говорить с теми, кто чувствуют себя иностранцами в родной стране. "Ты начинаешь видеть мир с еще одного пятого угла. Ты начинаешь чувствовать мир всем телом, — говорит Анна Ефимова. — Учить этот язык полезно хотя бы для собственных мозгов".    


 ТАСС:

Date: 2017-09-22 Comments: 0 Visitors :1079
2      0
التعليقات

إستطلاع

مواقع التواصل الاجتماعي مواقع تجسس تبيع بيانات المستخدمين
 نعم
69%
 لا
20%
 لا أعرف
12%
      المزيد
خدمات